La actividad
La aventura de traducir es una actividad pedagógica destinada a alumnos de 5º y 6º de Primaria y de 1º de Secundaria.
Contenido de la actividad
- Importancia de las palabras para conocer la realidad
- Las lenguas en el mundo
• De dónde vienen las lenguas
• Cómo se relacionan entre sí
• Babel y la torre de las palabras - La traducción
• Qué es traducir
• Frases hechas y falsos amigos
• Qué ocurriría si no existieran las traducciones
• Diferentes tipos de traductores - Práctica de la traducción
• Los niños se convierten en aprendices de traductores - Lectura y comentario de las traducciones
• Los niños leen en voz alta sus propias traducciones
• Comentarios de los tutores - Adopción de una de las lenguas por parte de los niños y fin de la actividad
Metodología
Grupos
Se trabaja con grupos de niños de 5º o 6º de Primaria y de 1º de Secundaria.
Duración de las sesiones
La duración de las sesiones es de una hora y media.
Tutores
Los encargados de llevar a cabo la actividad son dos traductores por sesión.
Contacta con nosotros
Si deseas organizar un taller para tus alumnos o colegio, contacta con nosotros.